Descargar Libros

El depósito más destacado de libros en PDF, EPUB y MOBI.

Azorín y Miró en traducción

Sinopsis del Libro

Libro Azorín y Miró en traducción

Esta obra recoge veinte artículos de crítica de traducción literaria, cada uno de ellos valora la traducción a diferentes lenguas europeas de una obra de Azorín o de Gabriel Miró. Diez artículos han sido elaborados por profesores españoles de varias universidades - Alicante, Complutense de Madrid, Valencia, Málaga - y cuya lengua materna es el español; los otros diez son obra de otros tantos profesores cuya lengua materna es la lengua a la que se ha traducido la obra: inglés, francés, alemán, checo, ruso, neerlandés y rumano. Los autores son profesores de varias universidades europeas - París, Praga, Innsbruck -o docentes en la Universidad de Alicante procedentes de Rumanía, EEUU y Rusia. La obra recoge también cuatro artículos de los mismos traductores cuyas obras se valoran en este volumen. Se trata de traductores de EE UU, Filipinas, Francia y Rumanía. La primera parte de la obra recoge las aportaciones del gran especialista de la narrativa de Azorín y Miró, el profesor Miguel Ángel Lozano, así como la presentación del fondo de traducciones que se guardan en la Biblioteca Gabriel Miró de Alicante y en la Casa Museo Azorín de Monóvar, realizada por los directores de estas instituciones, J. Payá y Y. Sánchez, con la colaboración del profesor Iván Martínez. Esta primera parte se cierra con un listado de las obras o fragmentos de las obras de Azorín y Miró traducidas a cualquier lengua extranjera y particularmente a la lengua italiana.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 476

Autor:

  • Fernando Navarro Domínguez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Aquí te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.1

98 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

La intervención artística de la ciudad de México

Libro La intervención artística de la ciudad de México

Documents the different artistic urban interventions created in Mexico city public spaces since the 1960s. This edition presents detail studies of: installations, graffiti, murals, mantas (slogans), photographs, performances, body art and public advertising. Highlights include: grupo Proceso Pentagono (installation), La Santa Muerte (Performance), grupo Marco (visual poetry), Fotógrafos Independientes (photography), grupo Suma (murals) and grupo Germinal (painted slogans) among others.

Historia del teatro en Chile 1941-1990

Libro Historia del teatro en Chile 1941-1990

Historia del teatro en Chile (1941-1990) relata de forma amena como pormenorizada una de las aventuras culturales más apasionantes y trascendentes de Chile en el siglo XX: el nacimiento y desarrollo de nuestra modernidad teatral.

Los secretos más desafortunados de la literatura

Libro Los secretos más desafortunados de la literatura

La Crítica de la razón literaria cuestiona muchos aspectos considerados tabúes o intocables en el mundo académico contemporáneo. A algunos de estos aspectos, acaso los más urgentes en el momento actual, nos referimos en este libro, un sintético Breviario de crítica literaria, que trata de revelar —sin reservas— los secretos más desafortunados de la literatura. A fin de situar al lector ante una perspectiva última y sintética, de carácter conclusivo, se exponen, en este volumen número 17, algunas observaciones finales, determinantes en muchísimos aspectos de la forma actual...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas