Descargar Libros

El depósito más destacado de libros en PDF, EPUB y MOBI.

El protozapoteco

Sinopsis del Libro

Libro El protozapoteco

En los anos sesenta, la linguista Maria Teresa Fernandez de Miranda emprendio un estudio sobre siete variantes del zapoteco, una familia de lenguas otomangues del estado de Oaxaca, con la finalidad de reconstruir el sistema fonologico del protozapoteco. El estudio quedo suspendido por el fallecimiento prematuro de la autora en 1966. El manuscrito fue revisado por Doris A. Bartholomew en los anos subsecuentes y, aunque no fue publicado, los datos lograron circular entre algunos investigadores del zapoteco. Con unos 430 conjuntos de cognadas y poco mas de un millar de formas reconstruidas, El protozapoteco, revisado nuevamente y con notas actualizadas por Michael J. Piper, llena un vacio en los estudios comparativos de las familias linguisticas del otomangue, y sirve como punto de partida para futuros estudios comparativos.Con esta coedicion, El Colegio de Mexico y el Instituto Nacional de Antropologia e Historia se unen para rendir homenaje a la desaparecida autora y reconocer la vigencia de la obra.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 223

Autor:

  • María Teresa Fernández De Miranda

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Aquí te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.9

12 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Іспанська мова для початківців

Libro Іспанська мова для початківців

Даний підручник призначається для україномовних студентів філологічних вузів, які починають вивчати іспанську мову з нуля, і відповідає програмі першого року навчання іспанській мові для мовних спеціальностей. Він може бути використаний в університетах, на курсах іноземних мов, а також може бути корисним для тих, хто хоче...

Introduccion a Los Estudios de Traduccion

Libro Introduccion a Los Estudios de Traduccion

Introduccion a los estudios de traduccion presenta nociones clave relativas a los estudios de traduccion tales como autoria, intraducibilidad, paratextualidad, invisibilidad o cuestiones de identidad en procesos de colonizacion y formacion de literaturas. Por medio de diversos ejemplos, este libro ilustra aspectos poco conocidos de la traduccion alrededor del mundo."

22000+ Español - Italiano Italiano - Español Vocabulario

Libro 22000+ Español - Italiano Italiano - Español Vocabulario

22000+ Español - Italiano Italiano - Español Vocabulario - es una lista de más de 22000 palabras traducidas del español al Italiano, así como del Italiano al español. Fácil de usar. Estupenda para los turistas y los hablantes de español interesados en aprender Italiano y también para los hablantes de Italiano interesados en aprender español.

La inmigración en España - un conflicto social

Libro La inmigración en España - un conflicto social

Seminar paper del año 2002 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universität Passau, Materia: HS: Consensos y Conflictos en la España actual, Idioma: Español, Resumen: ABSTRACT (dt.) Über weite Strecken des 20. Jahrhunderts lediglich als Auswanderungsland in Erscheinung getreten, hat sich Spanien in den letzten Jahren zu einem der weltweit attraktivsten Aufnahmeländer für Immigranten entwickelt. Die vorliegende Arbeit analysiert aktuelle Entwicklungen und Tendenzen dieses Phänomens und untersucht dabei dessen Ursachen sowie die Auswirkungen auf die ...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas