Descargar Libros

El depósito más destacado de libros en PDF, EPUB y MOBI.

Desde mi alero

Sinopsis del Libro

Libro Desde mi alero

Utilizando cada una de las letras del diccionario se han seleccionado palabras cuyo significado, contenido y relación con la rabiosa actualidad son definidos, comentados y/o criticados . Todo ello entrelazado mediante amenas charlas con un viejo profesor y amigo del autor.

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 214

Autor:

  • Roque Gámbaro Royo

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Aquí te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.9

49 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Literatura

Cuaderno boliviano

Libro Cuaderno boliviano

Cuaderno boliviano es la crónica e impresiones de un viaje por una Bolivia convulsa, laberíntica, hecha avispero . Crónica y cuaderno de campo de un viaje a un país multiétnico, pluiriracial y pluricultural a la fuerza, y de la errancia por esa ciudad, La Paz, en la que en una misma mañana te tropiezas con un entierro, una procesión, un desfile militar y una manifestación que huele a pólvora.

Ser como ellos y otros artículos

Libro Ser como ellos y otros artículos

Me pregunto: ¿Tendrá todavía destino la literatura, en este mundo donde todos los niños de cinco años son ingenieros electrónicos? Y quisiera responderme: Quizá el modo de vida de nuestro tiempo no resulte demasiado bueno para la gente, ni para la naturaleza; pero es sin duda muy bueno para la industria farmacéutica. ¿Por qué no podría ser también muy bueno para la industria literaria? Todo depende del producto que se ofrezca, que ha de ser tranquilizante como el valium y brilloso y light como un show de la tele: que ayuda a no pensar con riesgo ni a sentir con locura, que evite...

Fábulas de La Fontaine

Libro Fábulas de La Fontaine

Este Libro al Viento contiene 35 fábulas en traducción de don Teodoro Llorente. De entre los traductores clásicos de La Fontaine cabe destacar a don Bernardo María de la Calzada [...] y la traducción de Llorente es más clara que la de La Calzada. Su tono logra cierta transposición del estilo, cierta resonancia que por estar en prosa es menos obvia pero quizá más ceñida a los originales de La Fontaine. Además conserva ese gusto antiguo que deben tener estas fábulas en otro idioma. Los dibujos de Olga Cuéllar, que ya había ilustrado las Fábulas de Samaniego, Libro al Viento 94,...

La práctica del riesgo total

Libro La práctica del riesgo total

Las entrevistas a Hugo Gola, giran en torno a la relación entre vida y obra, el pensamiento y del quehacer poético de los poetas, las vanguardias literarias latinoamericanas, la lengua materna, la creación de una literatura latinoamericana a partir de una lengua heredada, etc.

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas