Descargar Libros

El depósito más destacado de libros en PDF, EPUB y MOBI.

DICCIONARIO TAILANDÉS-ESPAÑOL (FONÉTICO)

Sinopsis del Libro

Libro DICCIONARIO TAILANDÉS-ESPAÑOL (FONÉTICO)

Tiene en sus manos el primer diccionario Tailandés-Español (fonético). El libro contiene unas 15.000 palabras, todas ellas transcritas con el sistema de transliteración más aproximado para una buena pronunciación. El libro incluye detalles gramaticales. Este diccionario Tailandés-Español (fonético) pretende ser una ayuda para aquellos que quieran comunicarse con sus congéneres. Usted se podrá adentrar en el idioma español sin necesidad de saber inglés, al incluir una guía básica de pronunciación. El libro está concebido para aquellas personas que desconocen totalmente el idioma español. Para cada palabra en español se ha elegido la mejor aproximación en tailandés para facilitar al máximo su pronunciación. Esta equivalencia de sonidos es consistente a lo largo de todo el diccionario, permitiendo no solo identificar la palabra original en español, sino estableciendo unas reglas coherentes para, en fases posteriores de estudio, identificar también la grafía original a partir de los sonidos en nuestro idioma. Incluye mapas de España พจนานุกรมเล่มนีเป็นพจนานุกรมการออกเสียงไทย-สเปน เล่มแรกจัดทำขึนโดยชาวสเปนโดยมีคำศัพท์ประโยคและ วลีมากกว่า 20000 คำ พจนานุกรมเล่มนีจัดทำขึนโดยคำนึงถึงการนำไปใช้จริง และออกแบบมาเพือให้สามารถค้นหาคำทีต้องการได้ง่าย เนืองจากมีทังคำวลีและประโยคซึงจัดเรียงตามลำดับตัว อักษร นอกจากนียังส่วนทีกล่าวถึงสระและพยัญชนะทังหมดใน ภาษาสเปนประกอบกับคำอธิบายถึงวิธีการถ่ายเสียงสระ และพยัญชนะเหล่านันอีกด้วย

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 470

Autor:

  • Juan Jose Sanchez Perez
  • Juanjosesanche

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Aquí te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.3

91 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

Libro Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

El autor nos presenta los diferentes puntos de vista a los que las obras literarias han sido sometidas por los distintos críticos y traductores. Según los estudios que aparecen en esta obra, se debe tener siempre presente que una obra literaria puede ser interpretada y también traducida de forma diferente según los enfoques a los que sea sometido el texto (literarios, lingüísticos, religiosos, políticos, etc.).

Inglés ( Inglés Facil ) Aprende Inglés con Imágenes (Vol 16) Super Pack 4 Libros en 1

Libro Inglés ( Inglés Facil ) Aprende Inglés con Imágenes (Vol 16) Super Pack 4 Libros en 1

Este Pack reúne 4 volúmenes de la colección aprende palabras con imágenes dedicadas al vocabulario de Las Estaciones, que te permiten aprender fácilmente un nuevo idioma con la ayuda de imágenes. Úsalo para grabar y aprender palabras en inglés más rápido. Estos son los primeros 4 volúmenes incluidos en este Super Pack: [VOL 12] - PALABRAS SOBRE LA PRIMAVERA [VOL 13] - PALABRAS SOBRE EL VERANO [VOL 14] - PALABRAS SOBRE EL OTOÑO [VOL 15] - PALABRAS SOBRE EL INVIERNO ¡Utilice este diccionario visual temático económico para grabar y aprender vocabulario en inglés más rápido!...

Investigación, Praxis y Experiencias en ELE

Libro Investigación, Praxis y Experiencias en ELE

El interés en la enseñanza, aprendizaje e investigación del español como lengua extranjera (ELE) ha aumentado considerablemente durante las últimas décadas. De acuerdo con el Instituto Cervantes, hoy hablan este idioma más de 591 millones de personas en el mundo, ya sea como lengua nativa, segunda o extranjera. En cuanto a la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE), el incremento en los intercambios comerciales entre los países hispanohablantes y el resto del mundo ha contribuido al gran aumento en el número de estudiantes de ELE. Este libro tiene como trasfondo el...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas