Descargar Libros

El depósito más destacado de libros en PDF, EPUB y MOBI.

El camino de la lectura entre ‘topics’ y marcas de cohesión

Sinopsis del Libro

Libro El camino de la lectura entre ‘topics’ y marcas de cohesión

Índice – Premisa - 1. SOBRE LA COMPRENSIÓN DEL TEXTO ESCRITO - 1.1. La lectura (p. 9) – 1.1.1. La lectura como descifrado (p. 9) – 1.1.2 La lectura como comprensión (p.11) – 1.2. El lector (p. 18) – 1.2.1. El lector y las expectativas de lectura (p. 20). – 1.2.2. El lector y los conocimientos precedentes (p. 21) - 2. EL TOPIC - 2.1. La topicalización (p. 25) – 2.2. El topic y la lectura en L2 (p. 29) – 2.2.1. Expectativas extralingüísticas (p. 29). – 2.2.1. Expectativas lingüísticas (p. 31). – 2.2.1. Expectativas meta-lingüísticas (p. 32). – 2.3. La actividad del lector y la topicalización en L2 (p. 33) – 2.3.1. Actividades finalizadas a potenciar las competencias referenciales y discursivas (p. 38) – 2.3.2. Actividades finalizadas a potenciar las competencias lingüísticas (p. 47) – 2.3.3. Actividades finalizadas a la topica-lización (p. 49) - 3. SOBRE EL TEXTO - 3.1. Marcas de cohesión lingüística (p. 54) – 3.1.1. Recursos formales de cohesión (p.56) – 3.1.2. Conectores e índices del discurso (p.57). – 3.2. Las marcas de cohesión lingüística y su papel en la lectura en L2 (p. 62) – 3.2.1. Las marcas formales de cohesión (p. 63) – 3.2.2 Los conectores e índices del discurso (p. 69). – 3.2.3. Actividades de reconocimiento y uso de las marcas de cohesión lingüística (p. 75) - Bibliografía

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : La comprensión lectora en lengua extranjera con atención al contraste español-italiano

Número de páginas 84

Autor:

  • María Del Rosario Uribe Mallarino

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Aquí te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.2

20 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

"Vocabulario en que se contienen los nombres de los lugares y reinos de España" de Hernando Colón

Libro Vocabulario en que se contienen los nombres de los lugares y reinos de España de Hernando Colón

What cities were there in early 16th-century Spain? With how many inhabitants? Were they fortified? And how many leagues apart were they? Those are the questions that Ferdinand Columbus tried to answer in his Vocabulary containing the names of the places and kingdoms of Spain. The present edition reconstructs the "cosmographic" endeavor of Christopher Columbus’ youngest son based on two codices from the Biblioteca Capitular y Colombina of Seville.

Poema de mio Cid

Libro Poema de mio Cid

La rica tradición épica castellana, de la que dan abundante testimonio las prosificaciones de las crónicas medievales, alcanzó tempranamente su cota más alta con el "Poema de Mio Cid". En su prólogo, José Jesús de Bustos Tovar examina los orígenes de la épica castellana, analiza la datación y autoría del manuscrito y estudia su estructura temática y técnica literaria. Lejos del tópico que pretende encarnar en el Cid un inexistente espíritu nacional, el poema «es ante todo la historia de un hombre que recupera su honra por el esfuerzo de su brazo, es decir, la historia de un...

Getting Along in Spanish

Libro Getting Along in Spanish

Designed for introductory-level students, this communication manual develops practical vocabulary for everyday situations. The Fifth Edition corresponds in structure and content with Basic Spanish Grammar, 6/e, including a second Leccin preliminar. In each lesson, essential vocabulary and grammatical structures are reinforced through realistic dialogues, questions, situational role-plays, and realia-based activities. The correlated audio program features up-to-date dialogues (paused and unpaused versions), vocabulary lists for each lesson, and Prctica orales corresponding to the review...

Las construcciones perifrásticas españolas de significado evaluativo y sus equivalentes alemanes en la traducción

Libro Las construcciones perifrásticas españolas de significado evaluativo y sus equivalentes alemanes en la traducción

En este trabajo estudiamos los valores evaluativos expresados por construcciones perifrásticas españolas de significado aspectual, así como las equivalencias alemanas de las construcciones en esos contextos concretos. Utilizamos un corpus de ejemplos bilingües (narrativa) que contempla ambas direcciones de traducción. Dedicamos los primeros capítulos a los conceptos de Aspectualidad y Evaluación. La exposición de los valores evaluativos identificados para cada construcción comprende: a) análisis de las características aspectuales de la construcción en ese contexto concreto, b)...

Libros Recomendados 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas