Descargar Libros

El depósito más destacado de libros en PDF, EPUB y MOBI.

La enseñanza de la ética profesional: estudio de caso en Traducción y Documentación

Sinopsis del Libro

Libro La enseñanza de la ética profesional: estudio de caso en Traducción y Documentación

Durante el curso académico 2012-2013 la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca ha cumplido sus primeros 20 años de vida. En el primer bloque se abordan las fuentes de información para usos especializados, área que constituye uno de los lazos indiscutibles entre nuestras disciplinas; su uso es una actividad cotidiana para los unos y su análisis una de las razones de ser para los otros. Ese interés compartido es germen de una colaboración constante, donde la selección y el empleo de la información genera caminos de ida y vuelta ineludibles. El segundo bloque se centra en un ámbito caracterizado por la vertiente social de estos campos de conocimiento, aludiendo tanto a la ética de sus profesionales como a su visibilidad y proyección. El estudio de su relevancia en nuestras sociedades, su reconocimiento y su misión constituyen un elemento básico para su desarrollo y adaptación al entorno que los demanda. Finalmente, el tercer bloque gravita en torno a las distintas perspectivas del concepto de lenguaje, que, concebido en un sentido amplio –idiomas, lenguajes documentales, lenguajes de marcado–, atañe tanto a traductores e intérpretes como a gestores de información, en la medida en que permite la creación, la difusión y el intercambio de conocimiento de manera efectiva.

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : EN Puntos de encuentro: los primeros 20 años de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca

Número de páginas 17

Autor:

  • María Brander De La Iglesia
  • Genaro Luis García López

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

¿Cómo descargar el libro?

Aquí te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.2

57 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Un Tesoro lleno de Esperanza

Libro Un Tesoro lleno de Esperanza

En la Tierra de Heart, un lejano territorio regido por la justicia y la armonía entre sus reinos, ha ocurrido una serie de sucesos que han desembocado en el declive del reino central, Hopeland. La estabilidad del reino y de todo el territorio de Heart depende del poder que emana de un maravilloso tesoro, un tesoro que se ha ocultado misteriosamente, por la oscuridad que ha empezado a imperar en el reino y por el olvido de su gente, quien ha confiado más en los monarcas humanos, que en la verdadera fuente del poder y la gloria del reino.

Curso de dibujo y pintura. Acuarela

Libro Curso de dibujo y pintura. Acuarela

* Decorar con estarcido: ¡qué bonito!, pero ¿cómo se hace? Es facilísimo con este libro y unos pocos utensilios * Cajas, macetas, tarros, carpetas y maletines, taburetes y marcos, bolsas y bolsos... Todo podrá adquirir más color y un toque único y personal, siguiendo tu fantasía y habilidad * Descubre una divertida forma de jugar a ser artista, con resultados magníficos y, sobre todo..., ¡sin complicaciones!

Cronología del movimiento surrealista

Libro Cronología del movimiento surrealista

Waldo Rojas entrega un extenso acopio de información sistematizada y rigurosa, en la que se establece un panorama informativo y reflexivo del movimiento surrealista francés y sus prolongaciones continentales, desde sus orígenes en el estallido febril de Dadá hasta su disolución oficial en el decenio de 1960. Son identificados biográficamente sus fundadores, protagonistas y simpatizantes desde Tzara, Breton, Soupault, Duchamp, Man Ray, hasta Picabia, Ernst, Dalí o Matta. Y destaca la voluntad de convocar que tuvo el surrealismo a través de la palabra escrita en revistas, afiches,...

Los estudios descriptivos de traducción y más allá

Libro Los estudios descriptivos de traducción y más allá

En 1972 J. S. Holmes dibujaba el " mapa " de una disciplina que denominó Estudios de Traducción. El " mapa " de Holmes organiza la disciplina en tres ramas: la teórica, que explica y predice los fenómenos de traducción, la descriptiva, que recoge y sistematiza los fenómenos empíricos objeto de estudio, además de observar y analizar las regularidades del comportamiento traductor, y la aplicada, que se ocupa de la elaboración de materiales y herramientas que faciliten la labor de traducir o las actividades relacionadas con ellas. En este " mapa " el papel de la rama descriptiva es...

Libros Recomendados 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas